今天心血来潮,想试试在线翻译到底好不好用,就拿“有道”开刀。毕竟平常查个单词啥的,老是用它,感觉挺顺手的。
我直接打开网页版的有道翻译。界面还挺简洁的,左边输入,右边出结果,一目然。我试着输一段中文,想看看它能翻译成啥样的英文。
第一步:输入中文
我输入一段比较口语化的中文:“今天天气真不错,挺风和日丽的,适合出去溜达溜达。”
第二步:查看翻译结果
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
有道翻译出来的英文是:“The weather is really nice today. It's sunny and breezy, suitable for going out for a walk.” 感觉还行,基本意思都表达出来,就是“风和日丽”这个词,它翻译成“sunny and breezy”,稍微有点直白,不过也能接受。
然后我又试试翻译一些比较复杂的句子,比如带点专业词汇的,或者比较长的句子。发现有道翻译也能处理,虽然有时候翻译出来的结果有点生硬,但大致意思还是能看懂的。
我又试试它的“文档翻译”功能。
- 上传一个Word文档,里面是一篇几百字的文章。
- 等几秒钟,它就翻译完。
- 下载下来一看,格式基本没变,内容也翻译得七七八八。
不过我发现文档翻译的结果,比直接输入文本的翻译结果,要稍微差一点。有些地方的语句不太通顺,需要自己再修改一下。
总结一下
有道在线翻译还是挺好用的,对于日常的翻译需求,基本都能满足。速度也挺快,不用等太久。如果你对翻译质量要求特别高,或者要翻译一些非常专业的文档,那还是建议找人工翻译比较靠谱。不过像我这种,平时就查查单词,翻译个邮件啥的,用有道在线翻译完全够用!